position
日本語で「位置」を伝えるにはどうすればいいでしょうか。日本語の位置表現は、同じ位置を示していても言い方が異なる場合があります。日本語で位置を正確に伝えるには、位置を表す表現の前に基準を示す名詞を付けると伝わりやすくなります。位置を伝える表現は決まった定型があります。
位置を伝える時は、位置を示す表現と基準を示す名詞を、「の(no)」で繋ぎ、「名詞+の+位置表現」が基本の形として覚えておきましょう。
1. ~の前(~ no mae)
位置表現で使う「前(mae)」は、物の正面側や自分から見て手前のことです。「~の前(~ no mae)」と言うことで、ある位置よりも前方であることを表現します。しかし、「~の前(~ no mae)」という言い方は、時間や順序を表す時にも使います。意味を間違えないようにしましょう。
例文
わたしは、扉の前にいます。
Watashi wa, tobira no mae ni imasu.
I'm in front of the door.
例文
猫が、椅子の前で寝ています。
Neko ga, isu no mae de nete imasu.
A cat is sleeping in front of the chair.
例文
車は、車庫の前に停めました。
Kuruma wa, shako no mae ni tomemashita.
The car parked in front of the garage.
2. ~の後ろ(~ no ushiro)
位置表現で使う「後ろ(ushiro)」は、「前」の反対語です。「~の後ろ(~ no ushiro)」と言うことにより、ある位置よりも後方であることを表現します。「~の後ろ(~no ushiro)」と「~の後(~no ato)」は、同じ漢字を使いますが、読み方も意味も異なります。「~の後(~no ato)」は物事の順番を伝える時に使う表現です。そのため、位置を伝える時は、「~の後ろ(~no ushiro)」を使いましょう。
例文
花は、木の後ろに咲いています。
Hana wa, ki no ushiro ni saite imasu.
The flowers are blooming behind the tree.
例文
塩は、砂糖の後ろにあります。
Shio wa, satō no ushiro ni arimasu.
The salt is behind the sugar.
例文
山の後ろは、海です。
Yama no ushiro wa, umi desu.
Beyond the mountain is the sea.
3. ~の横(~no yoko)
「横(yoko)」は、水平方向の位置を表します。「~の横(~no yoko)」は、距離に関係なく水平線上にあるものすべてに使用できます。例えば、「駅の横の建物」と言う場合、駅の真横にある一つの建物だけでなく、駅と同じ並びにある他の建物も含まれます。
例文
畑の横は、川です。
Hatake no yoko wa, kawa desu.
Beside the field is a river.
例文
ぼくの横に、犬がいます。
Boku no yoko ni, inu ga imasu.
There's a dog beside me.
例文
電話は、冷蔵庫の横にあります。
Denwa wa, reizōko no yoko ni arimasu.
The phone is located alongside the fridge.
4. ~の隣(~ no tonari)
位置表現の「隣(tonari)」とは、左右の線状にある最も近い物を指します。「日本の隣の国」や「○○さんの隣の人」のように、規模や距離に関係なく使います。「隣(tonari)」と「横(yoko)」は、似ている表現ですが表現が指す対象の範囲が少し異なります。例えば、みかんの横にりんごが3個置いてあるとします。「横(yoko)」を使って「みかんの横のりんご」と言う場合、3個のりんごすべてを含みます。しかし、「隣(tonari)」を使って「みかんの隣のりんご」と言う場合、みかんに一番近い1個だけを指します。
例文
わたしの席は、山本さんの隣です。
Watashi no seki wa, Yamamoto-san no tonari desu.
My seat is next to Mrs. Yamamoto.
例文
駅の隣に、新しいビルができた。
Eki no tonari ni, atarashī biru ga dekita.
The new building was built next to the station.
例文
こんにちは、あなたの隣に座ってもいいですか?
Kon'nichiwa, anata no tonari ni suwatte mo iidesu ka?
Hello, can I sit next to you?
5. ~の右(~ no migi)
「~の右(~ no migi)」は、対象とする物が右側にあること伝える表現です。
例文
味噌汁は、ご飯の右に置いてください。
Misoshiru wa, gohan no migi ni oite kudasai.
Place the miso soup to the right of the rice.
例文
床屋の右に、靴屋があります
Tokoya no migi ni, kutsuya ga arimasu
There is a shoe store on the right side of the barber.
例文
吉田さんは、山田さんの右にいます。
Yoshida-san wa, Yamada-san no migi ni imasu.
Mr. Yoshida is to the right of Mr. Yamada.
6. ~の左(~ no hidari)
「~の左(~ no hidari)」は、対象物が左側にあること伝える表現です。日本語の「右」と「左」は、それぞれ「右」と「左」を表しますが、漢字が似ていて間違えやすいので、注意しましょう。
例文
わたしは、郵便局の左を曲がります。
Watashi wa, yūbinkyoku no hidari wo magari masu.
I turn left at the post office.
例文
韓国は、日本の左にあります。
Kankoku wa, Nihon no hidari ni arimasu.
South Korea is to the left of Japan.
例文
わたしの家は、公園の左の家です。
Watashi no ie wa, kōen no hidari no ie desu.
My house is to the left of the park.
[日本のことが気になる?一緒に日本語を学びませんか?]
7. ~の上(~no ue)
「~の上(~no ue)」は、対象となる物が、立体的に見て高い所にあることを伝えるときに使います。
例文
りんごは、棚の上にあります。
Ringo wa, tana no ue ni arimasu.
The apples are on the shelves.
例文
頭の上に、鳥がとまりました。
Atama no ue ni, tori ga tomarimashita.
The bird perched on my head.
例文
丘の上は、広い野原です。
Oka no ue wa, hiroi nohara desu.
The top of the hill is a large field.
8. ~の下(~ no shita)
位置表現で使う「下(shita)」は、「上」の反対方向を表します。「~の下(~ no shita)」は、対象となる物が基準点より低い位置にあることを伝える表現です。
例文
この土の下に、ごみを埋めました。
Kono tsuchi no shita ni, gomi wo ume mashita.
I buried garbage under this soil.
例文
今日は、桜の木の下で食事をしました。
Kyō wa, sakura no ki no shita de shokuji wo shimashita.
Today, I ate under the cherry blossoms.
例文
蟹は、岩の下にいます。
Kani wa, iwa no shita ni imasu.
The crab is under the rock.
9. ~の中(~ no naka)
位置表現の「中(naka)」とは、ある空間の内側を表す言葉です。「~の中(~ no naka)」は、主に建物や家具?液体などに使います。比喩表現では、例えば「心の中」という表現をする時にも使います。
例文
袋の中は、みかんでいっぱいです。
Fukuro no naka wa, mikan de ippai desu.
The bag is full of oranges.
例文
食堂は、会社の中にあります。
Shokudō wa, kaisha no naka ni arimasu.
The cafeteria is inside the company.
例文
この家の中に、ねずみがいます。
kono ie no naka ni, nezumi ga imasu.
There is a mouse in this house.
10. ~の外(~ no soto)
「~の外(~ no soto)」は、ある空間の外部?外側にあることを伝えるのに使います。
例文
学校の外が、騒がしい。
Gakkō no soto ga, sawagashī.
It's noisy outside the school.
例文
あなたは、お店の外で待っていてください。
Anata wa, omise no soto de matteite kudasai.
Please wait outside the store.
例文
窓の外は、雪が降っている。
Mado no soto wa, yuki ga futte iru.
It's snowing outside the window.
11. ~の近く (~ no chikaku)
「~の近く (~ no chikaku)」は、対象となるものが近いことを伝える表現です。人によって、距離の感覚は異なります。「駅の近く」や「アメリカの近く」など、いろいろな表現ができます。
例文
わたしは、交番の近くに住んでいます。
Watashi wa, kōban no chikaku ni sundeimasu.
I live near the police box.
例文
湖の近くまで、歩きましょう。
Mizūmi no chikaku made, aruki mashō.
Let's walk up to the lake.
例文
森の近くは、空気がきれいだ。
Mori no chikaku wa, kūki ga kireida.
The air is clean near the forest.
12. ~の向かい(~ no mukai)
位置表現の「向かい(mukai)」は、正面にある物や向き合っている状態を表します。「~の向かい(~ no mukai)」は、道を挟んで向き合っていることを伝える時にも使います。
「向かい(mukai)」と「前(mae)」は、少し意味に違いがあります。例えば、「前(mae)」を使って「駅の前の店」と言う場合、駅の前側にある複数の店を含みます。しかし、「向かい(mukai)」を使って、「駅の向かいの店」という場合、駅の正面にある1つの店だけを指します。
例文
寿司屋は、郵便局の向かいにある。
Sushi-ya wa, yūbinkyoku no mukai ni aru.
The sushi restaurant is across from the post office.
例文
薬局の向かいの駐車場に、来てください。
Yakkyoku no mukai no chūshajō ni, kite kudasai.
Please come to the parking lot opposite the pharmacy.
例文
家の向かいは、広い空き地です。
Ie no mukai wa, hiroi akichi desu.
The other side of the house is a large vacant lot.
日本語で位置を表す表現は、この記事で紹介した他にもたくさんあります。人に位置を正確に伝えるには、場面に応じて適切な位置表現を選ぶことが大切です。例文でいろいろな表現を練習しましょう。例文で物足りないと感じたら、日本語を本格的に勉強して日本語のいろいろな表現が言えるようになってみませんか?
実用的な日本語を経験豊富な先生のオンライン授業が無料で体験できるヒューマンアカデミー日本語学習Plusなら無料会員登録で日本語の勉強がすぐに始められます!
カテゴリー
注目のタグ
おすすめ記事
KARUTAで
遊ぼう!
あなたはこのKARUTAの意味を知っていますか?
あなたにおすすめの記事
「日本」を探検しよう
日本のことが気になる?
一緒に日本語を学びませんか?
ヒューマンアカデミーで
日本語を学ぼう!
国内最大級の学校
きめ細かなレッスンが人気!
ヒューマンアカデミーで
さらに上を目指そう!
国内最大級の学校
N1合格者多数輩出!