Japoncada "konu?mak" i?in alternatif ifadeler nelerdir? Japoncada, duruma ba?l? olarak farkl? kelimeler kullanman?z gerekir: yak?n arkada?lar?n?zla veya ailenizle "konu?urken" veya üstlerinizle "konu?urken". Konu?tu?unuz ki?iye ve bulundu?unuz yere uygun ifadeler kullanmay? ??renin.
1.s?ylemek (iu)
"Iu", her durumda kullan?labilen "konu?mak" i?in alternatif bir ifadedir. "Iu" genellikle "daha uzun, daha tutarl? i?erik" hakk?nda konu?mak istedi?inizde kullan?l?rken, "iu" "biraz daha k?sa i?erik" hakk?nda konu?mak istedi?inizde kullan?l?r. Ayr?ca, "iu" genellikle "iki veya daha fazla ki?i aras?nda bir s?z al??veri?i" anlam?na gelirken, "iu" daha gü?lü bir anlamda "s?zleri tek tarafl? olarak iletmek" anlam?na gelir.
?rnek cümleler
Bana beni sevdi?ini s?yledin.
Anata wa watashi ni aishite iru to itta.
Bana beni sevdi?ini s?yledin.
?rnek cümleler
S?k s?k kendi kendine konu?ur.
Kanojo ve yoku hitorigoto wo iu.
S?k s?k kendi kendine bir ?eyler s?ylüyor.
2.?Shaberu (konu?mak i?in)
"Shaberu", "hanasu" (konu?mak) demenin gündelik bir yoludur. Arkada?lar?n?z, aileniz ve ?ok yak?n oldu?unuz ki?ilerle günlük konu?malarda kullan?l?r. "Hanasu" (konu?mak) ile kar??la?t?r?ld???nda, daha uzun süre veya daha yüksek sesle konu?man?z gereken durumlarda kullan?l?r. Günlük bir ifade oldu?u i?in, i?te ciddi bir tart??ma s?ras?nda veya patronunuzla konu?urken kullan?lmas? pek olas? de?ildir.
?rnek cümleler
Bugün annemle telefonda ü? saat konu?tum.
Kyō, watashi wa haha ve 3-jikan shabetta'ya.
Bugün annemle telefonda 3 saat konu?tum.
?rnek cümleler
O her zaman konu?ur.
Kanojo wa zutto shabette iru.
O her zaman konu?uyor.
?rnek cümleler
O ki?i hala konu?uyor.
Ano hito wa mada shabette iru.
O ki?i hala konu?uyor.
"?aberu" ayn? zamanda "?ok fazla konu?mak" veya "?ok uzun konu?up kar??dakini rahats?z etmek" gibi olumsuz anlamlara da gelebilir. Nas?l kulland???n?za dikkat edin.
3.?Ossharu (s?ylemek)
"Ossharu", Japonca "say" kelimesinin sayg?l? bir bi?imidir. Sayg? ifadesi, ya?l?larla veya üst düzey y?neticilerle konu?urken kullan?lan bir ifadedir ve bunu kullanarak kar??n?zdaki ki?iye sayg? g?sterebilirsiniz. ??retmen veya okul müdürü, patron veya ?irket ba?kan? gibi daha ya?l? veya daha üst düzey bir pozisyondaki biriyle konu?urken "ossharu" kullanmal?s?n?z.
?rnek cümleler
Ba?kan?n s?ylediklerinin ?ok güzel oldu?unu dü?ünüyorum.
Shachō ga ossharu koto wa subarashī'den omoimasu'ya.
Ba?kan?n bunu s?ylemesi bence harika.
?rnek cümleler
??retmenin s?yledi?i her zaman do?rudur.
Sensei ga ossharu koto wa itsumo tadashī.
??retmenin s?yledi?i her zaman do?rudur.
?rnek cümleler
Kesinlikle hakl?s?n?z. ?ok üzgünüz.
Okyakusama, gozaimasu'nun ossharu'su yok. Taihen mōshiwakegozaimasen.
Hakl?s?n?z. ?ok üzgünüm.
?rnek cümleler
Hakl?s?n?z müdürüm.
Buchō no ossharu tori desu.
Y?netmen tam da bunu s?yledi.
"Osharu", "Osharu tori" ?eklinde de s?kl?kla kullan?l?r. ?zellikle i? hayat?nda mü?terilerle konu?urken veya ?ikayetleri ele al?rken kullan?lan bir ifadedir. Bu ifadeyi akl?n?zda tutmak, ifade yelpazenizi geni?letecektir.
4.?Konu?mak
"Hatsugen suru", kalabal?k bir grup ?nünde fikirlerinizi, dü?üncelerinizi veya politikalar?n?z hakk?nda konu?tu?unuz durumlarda s?kl?kla kullan?lan bir ifadedir. Okul tart??malar?nda, i? toplant?lar?nda ve parlamentolardaki siyasette kullan?l?r. Ayr?ca, sadece s?ylemek istediklerinizden bahsetmek yerine, daha gü?lü bir "itiraz etme" anlam? ta??mas?yla da ?ne ??kar.
?rnek cümleler
Bugünkü toplant?da ilk konu?an ben oldum.
Watashi wa kyō hi?bir kaigi de saisho ve hatsugen shita.
Bugünkü toplant?da ilk a??klamay? yapt?m.
?rnek cümleler
Vali mecliste konu?ma yapt?.
Chiji ga gikai de hatsugen shita.
Vali parlamentoda konu?tu.
5.Ben diyorum ki (mōshiageru)
"Moshiageru", "s?ylemek" fiilinin mütevaz? bir bi?imidir. Mütevaz? dil, ki?inin kendisini mütevaz? bir ?ekilde tan?mlayarak kar??daki ki?iyi yücelten ve ona sayg? g?steren bir sayg? ifadesidir. "Moshiageru" gibi mütevaz? bir dil kulland???n?zda, kendinizi ?zne haline getirirsiniz. Bu ifade, i? g?rü?meleri, e-postalar ve mektuplar dahil olmak üzere ?e?itli durumlarda kullan?l?r.
?e?itli ifadeler mütevaz? bir dille de?i?tirilebilir. ?rne?in, "Te?ekkür ederim (arigatōgozaimasu)" yerine "Minnettar?m (kansha mōshiagemasu)" demek, kar??n?zdaki ki?iye nazik bir izlenim verecektir. "?zür dilerim (gomen'nasai)" yerine "?zür dilerim (owabi mōshiagemasu)" demek ise kar??n?zdaki ki?iye i?tenlikle ?zür diledi?inizi g?sterecektir.
?rnek cümleler
Ben sana fikrimi s?yleyeyim.
Watashi no iken wo mōshiagemasu.
Ben fikrimi s?ylemek istiyorum.
?rnek cümleler
Herkesi endi?elendirdi?imiz i?in i?tenlikle ?zür dileriz.
Minasama ni go shinpai wo okke shimashita koto wo kokorokara owabi mōshiagemasu.
Hepinizi endi?elendirdi?imiz i?in i?tenlikle ?zür dileriz.
?rnek cümleler
Deste?iniz i?in i?ten te?ekkürlerimizi sunmak isteriz.
Minasama no go shien kokoroyori kansha mōshiagemasu.
Deste?iniz i?in hepinize te?ekkür etmek istiyoruz.
"Moshiageru "ya benzer bir ifade de "moshisu" dur ve i? hayat?nda da s?kl?kla kullan?l?r. ?zellikle ilk kez tan??t???n?z birine kendinizi tan?t?rken s?kl?kla kullan?l?r.
?rnek cümleler
Tan??t???m?za memnun oldum. Ben Yamada, A ?irketi'ndenim.
Hajimema?it. A-sha no Yamada'dan mōshimasu'ya.
Tan??t???m?za memnun oldum. Ben Yamada, A ?irketi'ndenim.
6.Konu?mak (kataru)
"Konu?mak" (Katara), ?zel duygulardan veya ge?mi? olaylardan s?rayla bahsederken s?kl?kla kullan?lan bir kelimedir. Günlük konu?malarda, an?lardan veya büyüleyici olaylardan bahsederken s?kl?kla kullan?l?r. Ayr?ca politikac?lar ve sporcular taraf?ndan televizyon r?portajlar?nda gü?lü duygulardan veya dokunakl? olaylardan bahsederken de kullan?l?r.
?rnek cümleler
Büyükannem ?ocuklu?una dair güzel an?lar?n? anlatt?.
Sobo wa kodomo no koro no natsukashī omoide wo katatta.
Büyükannem ?ocuklu?una dair nostaljik an?lar?n? bizimle payla?t?.
?rnek cümleler
Japon mutfa??n?n cazibesinden tutkuyla bahsetti.
Kare wa nihonryōri no miryoku wo atsuku katatta.
Japon mutfa??n?n cazibesinden co?kuyla bahsetti.
?rnek cümleler
Olimpiyat sporcusu se?ildi?ini ve bu sevincini bir r?portaj?nda dile getirdi?ini s?yledi.
Kanojo ve orinpikku hi?bir daihyō senshu ve silinemez. Yorokobi katatta yer ald?.
Olimpiyatlar? temsil etmek üzere se?ildi. Bir r?portaj?nda sevincini anlatt?.
Japoncada "konu?mak" i?in bir?ok alternatif ifade var. Hatta "konu?mak" gibi bir?ok farkl? ?ekilde kullan?labilen ba?ka kelimeler de var. Neden Japoncay? daha fazla ??renip ?e?itli Japonca ifadeler kullanmay? ??renmiyorsunuz?
Deneyimli ??retmenlerle pratik Japonca dil derslerini ücretsiz olarak ?evrimi?i deneyimleyin ?nsan Akademisi Japonca Dil ??renimi Art? Daha sonra ?cretsiz ?yelik Kayd? Hemen Japonca ??renmeye ba?layabilirsiniz!