O caractere kanji "frio" é pronunciado "kan" ou "samu".
O que significa este kanji?
[Nível Iniciante] Vamos pensar sobre o significado dos kanjis
Este kanji é uma combina??o de quatro símbolos que representam uma pessoa tentando se manter aquecida dentro de casa.
?U...Casa, telhado
?#…feno
?Pessoas...símbolo das pessoas
?Gelo…Ar frio
Você conseguiu adivinhar o significado a partir da origem do kanji?
A resposta é... "frio"
"寒" é pronunciado principalmente "samu" e é um kanji usado em situa??es e frases como a frase de exemplo quando você sente a temperatura do seu corpo caindo.
Frases de exemplo
"Estava quente durante o dia, mas de repente esfriou à noite."
(Hiruma wa atatakakatta no ni, yūgata ni natte kyū ni samuku natte kita.)
Estava quente durante o dia, mas de repente esfriou à noite.
[Nível Intermediário] Aprenda quando faz frio no Jap?o e conhe?a lugares famosos por seu clima frio!
?Resfriado leve (shōkan) e resfriado forte (daikan)
No Jap?o, existe um sistema de calendário chamado "Nijyūshi-sekki" (24 termos solares), que divide o ano em 24 partes e dá a cada parte um nome que representa a esta??o do ano. Entre os "Nijyūshi-sekki" (24 termos solares), existem duas esta??es chamadas "Pequeno Frio" (shōkan) e "Grande Frio" (daikan).
"Shokan" refere-se ao período que vai de aproximadamente 5 a 19 de janeiro, quando o frio do inverno come?a a se intensificar. Como "Shokan" também marca o início do ano novo, as pessoas comem "nanakusagayu" (mingau de arroz com sete ervas) para pedir boa saúde e uma boa colheita para o ano que se inicia. "Nanakusagayu" é um mingau de arroz que contém sete tipos de verduras jovens. Entre as sete verduras jovens usadas no "nanakusagayu" est?o "seri" (salsa-d'água), "nazuna" (bolsa-de-pastor) e "gogyō" (gogyo), que s?o ricas em vitaminas e auxiliam na digest?o, sendo eficazes para aliviar a fadiga estomacal após as festas de Ano Novo.
Após o "Shokan" (frio leve), chega a esta??o conhecida como "Daikan" (frio intenso). "Daikan" refere-se ao período que vai de aproximadamente 20 de janeiro a 3 de fevereiro, quando o inverno atinge seu ápice. Durante a esta??o "Daikan", os ovos postos durante esse período, conhecidos como "Daikan-tamago", s?o consumidos. Os "Daikan-tamago" s?o ovos de galinhas que se alimentaram abundantemente durante o rigoroso inverno. Por isso, s?o ricos em nutrientes. Diz-se que consumir "Daikan-tamago" (ovos do frio intenso) ajuda a manter a saúde mesmo durante a esta??o fria.
?Cart?o de felicita??es de inverno (kanchū-mimai)
O período entre o "Pequeno Frio (shōkan)" e o "Grande Frio (daikan)" é chamado de "kanchū". Durante esse período, as pessoas s?o mais propensas a adoecer devido ao clima frio, por isso é costume enviar cart?es de felicita??es chamados "kanchū-mimai" para demonstrar preocupa??o com a saúde de parentes e conhecidos. Nos últimos anos, os kanchū-mimai têm sido frequentemente enviados em resposta aos cart?es de Ano Novo enviados durante períodos de luto, quando as pessoas n?o podem enviar os cart?es tradicionais de Ano Novo, que s?o tradicionalmente enviados nessa data.
Frases de exemplo
"Meu pai planeja ir postar alguns cart?es de felicita??es de inverno esta tarde."
(Kyō no gogo, chichi wa kanchū mimai wo posuto ni tōkan shi ni iku yoteida.)
Esta tarde, meu pai irá enviar um cart?o de felicita??es de inverno pelo correio.
?A cidade mais fria do Jap?o: Rikubetsu, Hokkaido
A cidade de Rikubetsu, localizada no norte do Jap?o, a leste de Hokkaido, é uma pequena cidade com cerca de 2.500 habitantes, mas é conhecida como a regi?o mais fria do Jap?o. Rikubetsu é uma bacia cercada por montanhas, e seu terreno facilita o acúmulo de ar frio. A temperatura mínima média no inverno é de cerca de -20 graus Celsius. Uma temperatura de -20 graus Celsius é t?o fria que até mesmo o cabelo e os cílios podem congelar.
Aliás, a temperatura mínima média no inverno na província de Okinawa, localizada no sul do Jap?o, é de cerca de 15°C, portanto, mesmo dentro do mesmo país, existe uma diferen?a de temperatura significativa entre Hokkaido, no norte, e a província de Okinawa, no sul.
A cidade de Rikubetsu está realizando um evento chamado "Festival Shibare" para promover o fato de ser a cidade mais fria do Jap?o. "Shibareru" é uma palavra do dialeto de Hokkaido que significa frio ou gelado. Em Hokkaido, a palavra "shibareru" é frequentemente usada quando as temperaturas est?o abaixo de zero.
Frases de exemplo
"Apesar de estar um dia t?o frio, acabei esquecendo meu cachecol."
(Kon'nani shibareru hi na no ni, ukkari mafurā wo wasurete kite shimatta yo.)
Sem querer, esqueci meu cachecol, mesmo estando um dia t?o frio.
[Avan?ado] Vamos tentar usar provérbios e express?es idiomáticas que utilizam a palavra "frio"!
"寒" é um kanji usado principalmente no inverno. Aqui est?o algumas express?es que utilizam "寒" e s?o comumente usadas pelos japoneses.
?Céu frio (samuzora)
? usado para descrever o céu azul claro de inverno ou o céu que parece prestes a congelar. "Samuzora" é usado como um "kigo", uma palavra que representa a esta??o, em haiku, que s?o escritos em 17 sílabas.
Frases de exemplo
"As crian?as est?o jogando futebol com muita energia sob o céu frio."
(Samuzora no shita, kodomo-tachi wa genki ni sakkā wo shite iru.)
Mesmo com o frio, as crian?as jogam futebol com muita energia.
Haiku do poeta haicai Kobayashi Issa
"Um mendigo viajante no frio"
(Samuzora no doko de toshiyoru tabikojiki.)
Onde os mendigos envelhecer?o no frio?
?Onda de frio (kanpa)
Isso se refere ao clima de inverno, quando o ar frio próximo aos polos e às altas latitudes se espalha por uma vasta área de regi?es de latitudes médias e baixas. Ondas de frio ao redor do Jap?o trazem fortes nevascas no lado do Mar do Jap?o e ventos frios no lado do Pacífico. Quando essas ondas de frio chegam ao Jap?o, podem afetar atividades sociais como agricultura e transporte.
Frases de exemplo
"Eu estava planejando dar uma volta de carro, mas as estradas est?o congeladas devido à onda de frio."
(Sekkaku doraibu ni ikou to shita no ni, kanpa no eikyō de romen wa tōketsu shite shimatte iru.)
Tentei dar uma volta de carro, mas o asfalto estava congelado devido à onda de frio.
?Chill (kanki/samuke)
A express?o "ar frio" pode ser lida de duas maneiras. Quando lida como "samuke", significa a sensa??o de frio ou o grau de frio que uma pessoa sente. Quando lida como "kanki", significa o clima que causa a sensa??o de frio. Aten??o: mesmo usando os mesmos kanjis, o significado muda dependendo da leitura.
Frases de exemplo
"Talvez seja porque estive exposto ao frio da manh? à noite, mas n?o consigo parar de sentir frio hoje."
(Asa kara ban made kanki ni sarasarete ita kara darou ka, kyō wa samuke ga tomaranai.)
Talvez por ter ficado exposto ao ar frio da manh? à noite, n?o consigo parar de sentir frio hoje.
?O calor e o frio durar?o até o equinócio (atsusa samosa mo higan made)
No Jap?o, existem dias chamados "haru-higan" e "aki-higan", e em ambos a dura??o do dia e da noite é quase a mesma. Após o "haru-higan", os dias ficam mais longos e o frio menos intenso. Por outro lado, após o "aki-higan", os dias ficam mais curtos e o calor menos intenso. A express?o "Atsusa samosa mo higan made" é usada principalmente quando parece que o calor ou o frio já deveriam ter passado, mas ainda n?o há sinais de mudan?a, para transmitir a ideia de que "em breve ficará mais agradável viver aqui".
Frases de exemplo
"Dizem que o calor e o frio v?o durar até o equinócio, mas eu n?o consigo sentir a chegada da primavera."
(Atsusa samusa mo higan feito para iu keredo, ikkōni haru no otozure wo kanji rare nai.)
Dizem que o calor e o frio n?o duram além do equinócio, mas eu n?o consigo sentir a chegada da primavera.
Apresentamos o significado e o uso do caractere kanji "寒" (frio). Se você se interessa pelas express?es e usos únicos dos kanji japoneses, que tal conferir o Let's Play KARUTA para aprender sobre os significados e as origens de vários caracteres kanji?