Quais s?o as maneiras de se referir aos membros da família em japonês? Desta vez, explicaremos como se referir à m?e, ao pai, ao irm?o mais velho, à irm? mais velha, à irm? mais nova, ao irm?o mais novo, ao av? e à avó.
1.Como chamar sua m?e
- M?e (okāsan)
"Okaasan" é uma forma comum de se referir a uma m?e em japonês. Algumas pessoas podem chamá-la de "kāchan" ou "kāsan". Há também uma forma muito educada de se referir a uma m?e: "okāsama". "Okaasan" é frequentemente usado para se referir à m?e de outra pessoa, e n?o à sua própria m?e. Uma nora também pode usar "okāsama" para se referir à sogra.
Frases de exemplo
Obrigada, m?e, por sempre cuidar de mim com tanto carinho.
Okāsan, itsumo atatakaku mimamotte kurete arigatō.
M?e, obrigada por sempre cuidar de mim com carinho.
Frases de exemplo
M?e, o jantar já está pronto?
Kāsan, yūhan mada?
M?e, o jantar já está pronto?
Frases de exemplo
Amanh? é o aniversário da sua m?e?
Ashita wa okāsama no tanjōbi desu ka?
Amanh? é o aniversário da sua m?e?
- M?e (okan)
"Okan" é uma palavra do dialeto Kansai usada para se referir à m?e.
Frases de exemplo
M?e, o jantar já está pronto?
Ok, Gohan mada?
M?e, o jantar já está pronto?
- ?M?e
"Ofukuro" é uma maneira de chamar a m?e e agora é usado principalmente por homens.
Frases de exemplo
O almo?o que minha m?e fez para mim é uma delícia.
Ofukruro ga tsukutte kureta obentō wa oishī.
O almo?o que minha m?e faz é delicioso.
- ?Mam?e
"Mam?e" é uma forma de chamar sua m?e e é uma express?o um tanto infantil. Portanto, mesmo que as crian?as usem "mam?e", elas frequentemente mudam para "okasan" ou algo semelhante quando se tornam adultas.
Frases de exemplo
Eu te amo m?e!
Mam?e Daisuki!
Eu te amo, mam?e!
A propósito, "mam?e" às vezes é usado para se referir à anfitri? de um bar ou pub.
Frases de exemplo
M?e, minha bebida de sempre, por favor!
Mam?e, itsumo no osake onegai!
Senhorita, me dê a bebida que eu sempre bebo!
- ?M?e
"Hahaue" é uma maneira respeitosa de se dirigir à m?e. Nos tempos modernos, "hahaue" raramente é usado. No entanto, "hahaue" ainda é usado às vezes em dramas históricos.
Frases de exemplo
Li a carta que sua m?e lhe enviou.
Hahaue kara no otayori wo haiken shimashita.
Li uma carta da minha m?e.
- m?e (haha)
"Haha" é uma palavra humilde para m?e e é usada para chamar alguém de m?e para os outros.
Frases de exemplo
Minha m?e está sempre cuidando de mim.
Uti no haha ga itsumo osewa ni natte orimasu.
Obrigado por sempre cuidar da minha m?e.
?2. Como ligar para seu pai
- Pai (otōsan)
"Otosan" é uma forma comum de se referir a um pai em japonês. Semelhante a "okaasan", as pessoas também podem se referir ao pai como "tōchan","tōsan" ou "otōsama".
Frases de exemplo
Pai, obrigado por sempre trabalhar duro.
Otōsan, itsumo oshigoto ganbatte kurete arigatō.
Pai, obrigado por sempre trabalhar duro.
Frases de exemplo
Como está o seu pai?
Otosama wa ogenki desu ka?
Como vai seu pai?
- ?Oyaji
"Oyaji" é uma forma de chamar o pai, e é uma palavra usada principalmente por homens. Pessoas que chamam o pai de "oyaji" frequentemente chamam a m?e de "ofukuro".
Frases de exemplo
Pai, como você está ultimamente?
Meu pai é saikin genki ni shiteru?
O papai está bem ultimamente?
"Oyaji" às vezes é usado para significar "um homem mais velho" em vez de "pai".
Frases de exemplo
Ele já é um homem bem velho.
Kare wa zuibun oyaji ni natta nā.
Ele já é um homem bem velho.
- ?Pai
"Oton" é um dialeto da regi?o de Kansai, no Jap?o, usado para chamar o pai de alguém, semelhante a "okan".
Frases de exemplo
Pai, o que você fez hoje?
Oton, kyō wa nani wo shiteta n?o?
O que você fez hoje, pai?
- ?Papai
"Papai" é uma palavra que, assim como "mam?e", é usada principalmente por crian?as para se referir aos seus pais.
Frases de exemplo
Meu pai é sempre gentil!
Watashi no papa wa itsumo yasashi!
Meu pai é sempre gentil!
Frases de exemplo
Seu pai é legal!
Kimi no papa wa kakkoī ne!
Seu pai é legal!
- Pai(chichi)
"Chichi" é uma palavra humilde para pai e, assim como "haha", é usada para chamar alguém de pai para os outros.
Frases de exemplo
Meu pai se aposentou da empresa no ano passado.
Chichi wa sakunen, kaisha wo taishoku shimashita.
Meu pai deixou a empresa ano passado.
?3. Como chamar seu irm?o
- Irm?o mais velho (nīsan)
"Nīsan" é uma maneira de chamar um irm?o mais velho.
Frases de exemplo
Irm?o Atsushi, você gostaria de comer alguma coisa?
Atsushi-nisan, nani ka taberu?
Você quer comer alguma coisa, Atsushi?
Semelhante a "nīsan" (irm?o mais velho), "onīsan" (irm?o mais velho) às vezes é usado para chamar um "homem mais novo", mesmo que ele n?o seja seu irm?o.
Frases de exemplo
Ei, cavalheiro, você pode me dizer o caminho?
Chotto soko no onisan. Michi wo oshiete hoshi.
Olá, grandalh?o. Pode me mostrar o caminho?
- Irm?o mais velho (onīchan)
"Oniichan" é uma maneira de chamar um irm?o mais velho. Pode ser uma maneira mais carinhosa de chamar alguém do que "nīsan". Algumas pessoas também chamam seu irm?o mais velho de "nīchan".
Frases de exemplo
Irm?o mais velho Koichi, vamos brincar juntos!
Kōichi-onīchan, issho ni asonde yo!
Koichi, brinque comigo!
- Grande Irm?o (aniki)
"Aniki" é uma maneira carinhosa de chamar um irm?o mais velho.
Frases de exemplo
Meu irm?o é alguém em quem posso confiar.
Watashi no aniki wa tayoreru sonzai desu.
Meu irm?o é uma pessoa confiável.
"Aniki" também pode ser usado para se referir a um homem mais velho que você ou ao chefe de uma organiza??o, mesmo que ele n?o seja seu irm?o.
Frases de exemplo
Eu te seguirei aonde quer que você vá, irm?o mais velho!
Aniki ni doko fez mo tsuite ikimasu!
Eu te sigo para qualquer lugar, chefe!
?4. Como ligar para sua irm?
- Irm? mais velha (nēsan)
"Nēsan" é uma maneira de chamar sua irm? mais velha.
Frases de exemplo
Ayano-san está sempre de bom humor!
Ayano-nēsan wa itsumo genkida ne!
Você é sempre t?o alegre, Ayano!
"Nēsan" ou "Onee-san" podem ser usados para se referir a uma jovem mulher, mesmo que ela n?o seja sua irm?.
Frases de exemplo
Ei, mo?a! Me dá uma cerveja.
Onēsan! Biru chōdai.
Ei, senhorita! Me dê uma cerveja.
- Irm? mais velha (onēchan)
"Onee-chan (onēchan)" é uma maneira de chamar uma irm? mais velha. Pode ser uma maneira mais carinhosa de chamar alguém do que "nēsan (nēsan)". Algumas pessoas também chamam sua irm? mais velha de "nēchan (nēchan)".
- ?Anego
"Anego" é uma maneira de chamar uma irm? mais velha, mas hoje em dia também pode significar "uma mulher em quem você pode confiar". Uma mulher confiável ou uma mulher que é boa em cuidar dos outros é frequentemente descrita como "anegohada".
Frases de exemplo
Ela é do tipo irm? mais velha e todo mundo gosta dela.
Kanojo wa anegohada de, min'na kara sukarete iru.
Ela é uma pessoa confiável e amada por todos.
?5. Como chamar seu irm?o ou irm? mais nova
Na maioria dos casos, irm?os e irm?s mais velhos chamam seus irm?os mais novos de "otōto" (irm?o mais novo) e suas irm?s mais novas de "imōto"(irm? mais nova) pelo nome. Por exemplo, se você tem um irm?o mais novo chamado "Tarō", você o chamaria simplesmente de "Tarō".
Frases de exemplo
Taro! Você tem que ouvir sua m?e!
Tar?! Okāsan no iu koto wo kikanaito dameda yo!
Taro! Você tem que ouvir sua m?e!
?6. Como ligar para seus avós
- Vov? e vovó (ojīchan, obāchan)
"Vov? "Ojīchan" é a palavra usada para se referir ao av?, e "obāchan" é a palavra usada para se referir à avó. Algumas pessoas também os chamam de "jiichan" e "baachan".
Frases de exemplo
Vou visitar meu av? durante as férias de ver?o.
Natsuyasumi wa ojīchan no ie ni asobi ni ikimasu.
Durante as férias de ver?o, vou visitar a casa do meu av?.
- Av? e avó (jīji, bāba)
"Jiji" é uma forma carinhosa de chamar o av?, e "baaba" é uma forma carinhosa de chamar a avó. S?o frequentemente usados por crian?as para chamar os avós.
Frases de exemplo
Mal posso esperar para ver meus avós novamente.
Hayaku jīji para baba ni aitai nā.
Quero ver meu av? e minha avó em breve.
Em japonês, há muitas maneiras de se referir aos membros da família. Você sabe como chamar seus tios, tias, bisav?s e bisavós em japonês?
Se você estiver minimamente interessado em japonês, Experimente aulas práticas de japonês ministradas por professores experientes gratuitamente Academia Humana de Aprendizagem da Língua Japonesa Mais Para Cadastre-se gratuitamente Gostaria de experimentar?